威廉·冯·洪堡,被哈耶克称为德国最伟大的自由哲学家。《论国家作用的界限》由于洋溢着的才情和对原则的重视,成为古典自由主义政治思想的宝贵入门。
洪堡独特地结合了古代对人的优异的关注和现代对所谓消极自由的关注。其论点既不是以自然权利为基础的(如这个术语通常被理解的),也不是明确的功利主义的,他认为只有当国家作用仅限于提供安全,个人的自我发展才能盛开到极限。他讨论了国家若要限制个人行为必须遵循的标准,并提出了将国家限制在适当范围内的方法。
当全世界的学者都在重新审视政治和社会结构的基础时,洪堡反对国家促进公民福利和干预私人行为的论点,使这本书特别具有现实意义。
★ 本书被誉为自由主义国家思想的代表作、德国自由主义大宪章。是政治思想史上影响深远的必du经典。
★ 由2024年度刀锋图书奖年度译者孟凡礼精心译制,译笔优美流畅,忠实而传神地呈现洪堡的思想。
★ 收入牛津大学著名思想史教授约翰·布罗撰写的长篇导读,详细介绍本书的思想史背景,并对洪堡思想及其影响做了深入述评。
★ 随书赠送藏书票一枚。
★ 封面采用烫色、印银、磨砂UV多种印刷工艺,装帧精美。
译后记
小心你的愿望,因为它有可能会实现。
当十几年前《论自由》译稿完成时,我曾暗暗许下一个愿望,有朝一日一定要把洪堡这本《论国家作用的界限》翻译出来。没想到当这个愿望最终实现,回望过去,竟然经历了那么多曲折、琐碎和艰辛。
我没有记日记的习惯,当我终于为译稿敲下最后一个标点,搜索从前在微博的晒图,发现开始动笔翻译的时间,正是四年前的今天。四载寒暑,造次于是,颠沛于是,总算断断续续把这项拖了太久的工作完成了。
从发愿到完成,十稔之间,时势丕变,个人的心境也从充满乐观变成悲观忍耐;在这样一个时刻,个人自由的理想是否还值得坚守,对自由的辩护是否还需要从古典思想中去挖掘借鉴?知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。正是在这种心境下,重新走近洪堡,成为我个人应对时代问题的一个出口。
洪堡的自由思想在自由主义思想史上独树一帜,他高扬人的个性,强调多样化的个性之间的相互影响、吸收、提高;只有将国家的作用降至最低,推到只求保证安全的一隅,才能成就个人的伟大和人类的光荣;他对自由的辩护,既没有功利主义理性计算的干瘪,也避免了浪漫主义情感追求的荡然无归,他将浪漫主义和个人自由的政治理想完美熔于一炉……
虽然完成的时间被拖后,但漫长而间断的翻译过程,却也给了我更多机会充实储备,从而更好地理解洪堡处身的那个思想脉络;卢梭、康德、黑格尔、歌德、席勒、弗格森……那些或深或浅地影响了洪堡的思想家,十年来我渐次有所涉猎,弥补了我年轻时没有读过的悔恨,也让我能比早早贸然动笔更好地完成对洪堡的翻译。
洪堡在书的结尾写道:我现在已经全部走完了我在这篇文章开头标画的那片原野。自始至终,我感觉到自己备受鼓舞,心中充满了对人的内在尊严和自由的最深切的尊重,只有自由才配得上这种尊严。但愿我提出的思想,和我赋予它们的表达,没有辜负这种感觉!我现在跟随作者重新走完了这整个途程,但愿我的译笔同样能配得上这样的感觉!
正如洪堡曾经说过的:对我来说,一本重要的新书、一门新的课程、一门新的语言,可以说都是我从死亡的长夜中夺出来的东西。同样,这本译作也是我从漫漫长夜中夺出来的,我为它付出了太多的夜晚和睡眠的代价,我希望我最终会庆幸这项译事没有因半途而弃而留下生命的遗憾……
2021年7月26日
威廉·冯·洪堡(Wilhelm von Humboldt,17671835),以普鲁士教育体系的缔造者和柏林大学的创始人而闻名于世。
英译本编者导言
威廉·冯·洪堡的多样发展的人性理想和
有限国家学说 001
第一章引论 001
第二章论个体的人及其存在的最高目的 011
第三章论国家对公民积极福利的关心 021
第四章论国家对公民消极福利的关心安全 049
第五章论国家对防御外敌保证安全的关心 055
第六章论国家对公民内部安全和国民教育的关心 063
第七章宗教 073
第八章道德改良 097
第九章
更准确、更正面地界定国家对安全的关心安全观念的进一步展开 115
第十章
就仅与行为人直接相关的行动论国家对安全的关心(警察法) 123
第十一章
就公民与他人直接相关的行为论国家对安全的关心(民事法) 135
第十二章
就公民纠纷的法律裁决论国家对安全的关心 151
第十三章
就对违犯国家法律的惩罚论国家对安全的关心(刑事法) 157
第十四章
国家对未成年人、疯子和白痴等福利的关心 179
第十五章
维护国家的措施 189
第十六章
前面所提理论的实际应用 197
附录 211
洪堡男爵小传 211
威廉·冯·洪堡《论国家作用的界限》与约翰·斯图亚特·
穆勒《论自由》主题对照表 214
索引 217
译后记 233