破裂与弥合:1990年代中国女性小说中的婚恋关系
本书以苏轼、辛弃疾、陆游、文天祥等为主,精选先秦至当代多位诗人的豪放风格诗词歌赋200多首,每首诗包括“作者简介”“诗歌”“注释”“简析”和“最豪放名句”五个内容,以作者年代和创作时间先后为序编排。作品参阅作品文献上百部(篇),博采众长。创新之处有:一、时间跨度大,从《诗经》至当代著名诗人;二、赏析力求用最少的文字理解
本书以近年创作的19篇中短篇小说结集成册。书中大部篇幅是女性题材,从一系列的相遇相逢故事中,塑造了一个个鲜活的来自东北或边陲,打拼在深圳的女性形象。
古诗词是我国传统文化中的璀璨明珠。千百年来,我国历史上涌现了大量诗词名家,他们创作的诗词题材广泛、影响深远,他们的名篇名作穿越千年,散发出夺目的光芒。本书选取了我国历史上的十位诗词名家,包括屈原、陶渊明、骆宾王、王勃,贺知章、王之涣、孟浩然、王昌龄、王维、李白,将他们的人生经历、创作历程用漫画绘制出来,并对他们的诗词名
古诗词是我国传统文化中的璀璨明珠。千百年来,我国历史上涌现了大量诗词名家,他们创作的诗词题材广泛、影响深远,他们的名篇名作穿越千年,散发出夺目的光芒。本书选取了我国历史上的十位诗词名家,包括高适、杜甫、岑参、白居易、李贺、杜牧、李商隐、杨万里、陆游、范成大,将他们的人生经历、创作历程用漫画绘制出来,并对他们的诗词名篇加
本书以博考原始材料为基础,以传记文学的表现手法,聚焦讲述钱学森为国家命运和民族前途而奋斗的故事。在故事里,有他在中国科学、技术、工程以及教育等领域做出的杰出贡献;在故事里,有他勇于自我锤炼和敢于自我突破的心路历程;在故事里,有他在上下求索过程中坚守知行合一的治学方法;在故事里,有他不断绘制个人思想坐标和构建个人思想体系
本書包含《澗泉集》和《澗泉日記》兩部著作,其中,《澗泉集》二十卷主要是韓淲自己的詩集,題材較爲廣泛,主要涉及宦游行旅、山水田園、咏物言志、酬唱交游等内容。《澗泉日記》三卷主要是韓淲自己對宋朝歷史、文學的片段記録和經史考證的學術性筆記,以及他對一些人物的品評,可补史傳之缺,對後世研究宋代歷史和文學具有一定的參考價值。
巴顿·华兹生(BurtonWatson,1925—2017)是美国从事汉诗英译的代表性人物,在美国译坛占有重要席位。本书采用语境化的历史视角,运用描写翻译学的范式,对华兹生英译汉诗的翻译行为进行整体研究,揭示了其译诗的世界文学特性、翻译诗学特征及其文学与社会学成因,为其译本世界文学特性的形成提供了翻译学的学理依据。本书
王闿运历时五十多年选批唐诗,他认同“唐无五言古”,最欣赏唐代的七言歌行;他以艺术审美的角度来审视评点诗歌,不喜语不惊人死不休的创作态度,也不喜直抒胸臆、一泻千里的创作方法,喜欢诗歌含蕴不尽、远处取神的画面感,这也是他迥异于晚清诸多诗派及其影响下的诗歌思想的根本所在。本书从王闿运关于唐诗的选录、批点和论说之文入手,分析他
游记散文对于旅行行为活动的书写,并不仅仅是一项个体的文学行为,也呈现为一种文化症候和社会意识形态特性。本书以探讨1919-1949这30年游记散文在中国文化转型、民族动荡、社会变迁的历史语境中呈现出的现代性特征为宗旨,从社会历史形态的更迭、旅行经验与旅行功能本身的变化以及散文形式的现代嬗变这三大视角出发,深入剖析现代游